看点网讯www.zlook.com 《罗马假日》是一部于 1953 年上映的经典爱情喜剧电影,由威廉·惠勒执导,奥黛丽·赫本和格利高里·派克主演。影片讲述了欧洲某公国的公主安妮与美国记者乔·布莱德利在意大利罗马一天之内发生的浪漫故事。
《罗马假日》是好莱坞黑白电影的经典之作,不仅是奥黛丽·赫本这位银幕女神的代表作之一,还获得了第26届奥斯卡金像奖最佳女主角奖和最佳电影故事编剧奖等多项殊荣。此外,该片还获得了1987年华表电影奖优秀外语翻译片奖,并在全球范围内赢得了无数观众的喜爱和赞誉。
《罗马假日》中还有许多令人难忘的台词,它们不仅丰富了影片的情节,也深刻展现了角色的内心世界。
1.“Either travel or read, but one's body and soul must be on the way.”(要么旅行,要么读书,身体和灵魂必须有一个在路上。)
赏析:这句话简洁而富有哲理。它体现了安妮公主对自由和丰富生活的渴望。作为长期被宫廷束缚的公主,她内心向往着一种突破常规的生活方式。旅行代表着对外部世界的探索,读书则象征着精神世界的充实。这句话也反映出影片对于自由和自我实现的主题探讨,即使对于普通人而言,这也是一种对理想生活状态的诗意表达,激励着观众去追求身心的自由和成长。
2.“I walked back and forth on the bridge, and for the first time, I felt that this was exactly the balcony Romeo was looking for Juliet on.”(我在桥上走来走去,第一次觉得,这简直就是罗密欧要找的朱丽叶的阳台。)
赏析:这是乔在描述他等待安妮公主时的心境。这里巧妙地将罗马的桥与莎士比亚笔下著名的爱情场景相联系,为两人的爱情赋予了一种浪漫而古典的氛围。乔原本是一个务实的记者,但在与安妮相处的过程中,他开始被爱情冲昏头脑,用如此诗意的表达来形容自己所处的场景,体现出爱情对他的改变。
3.“Each, in its own way, was unforgettable. It would be difficult to - Rome! By all means, Rome. I will cherish my visit here in memory as long as I live.”(每个城市都有其独特之处,令人难忘。这很难说,罗马!不管怎么说,就是罗马。我将会永生永世珍惜我访问此地留下的回忆。)
赏析:这段台词是安妮公主在离别之际的内心独白。它深刻地体现了罗马在整个故事中的重要地位,罗马不仅仅是一个城市,更是他们爱情的见证地。对于安妮来说,这里的回忆是她一生的宝藏,尽管她要回到那个束缚她的宫廷生活,但这段在罗马的经历将成为她灵魂深处的慰藉。
4.“If I didn't know you, I wouldn't be in such pain.”(若我不认识你,我就不会如此痛苦。)
赏析:这是两人在面临分离时痛苦心情的直白体现。爱情让他们品尝到了甜蜜,但也带来了深深的痛苦。他们都深知彼此的身份和所处的现实环境使得这段爱情无法延续。这句话将爱情的苦涩展现得淋漓尽致,那种爱而不得的无奈和悲伤,通过这样简单的台词深深触动了观众的心弦。它没有华丽的辞藻,却真实地反映了爱情在现实面前的脆弱,使观众对两人的遭遇产生了强烈的同情和共鸣。
5.“Lift up your head princess, if not, the crown falls.”(抬起你的头,公主,不然皇冠会掉下来。)
赏析:这句台词简洁却有力地刻画出安妮公主身份的高贵与责任的重大。即使在她短暂逃离宫廷束缚的过程中,她的皇室身份依然如影随形。这句话暗示着公主所承载的不仅是一顶皇冠的重量,更是整个国家和人民的期望,同时也为影片中公主内心对于自由和责任的挣扎埋下伏笔。
6.“I have to leave you now. I'm going to that corner there, and turn. You stay in car and drive away. Promise not to watch me go beyond the corner. Just drive away and leave me as I leave you.”(我现在不得不离开你。我要去那个角落并且转弯。你必须留在车内并且开车走。答应我不要看我走过那个角落。只要开车走并且让我留下就像我离开你。)
赏析:这段台词将两人分离时的无奈与痛苦展现得淋漓尽致。没有过多的修饰,却把那种克制而深沉的爱情体现出来。公主和记者都清楚他们的爱情无法跨越身份的鸿沟,这种忍痛割爱的情节通过简单的语句传递出巨大的情感力量,让观众深刻感受到爱情在现实面前的脆弱,也使这个场景成为电影史上的经典离别画面之一。
7.“Well, life isn't always what one likes, isn't it?”(嗯,人生不会尽如人意,不是吗?)
赏析:公主虽然身份尊贵,但却没有自由;而记者在面对爱情和事业的抉择时也陷入困境。这句话反映出角色在命运面前的渺小,同时也引起观众对于生活和爱情中不如意之事的共鸣,让人们思考在面对生活的困境时应如何抉择。
8.“I'm sorry. I have to leave, too. You know? It's very important for me.”(对不起,我也得走了。你知道吗?这对我很重要。)
赏析:简单的话语中蕴含着复杂的情感。公主在与乔相处的过程中经历了从未有过的快乐,但她最终还是选择了回归责任。这句话体现了她内心的挣扎,她对乔是有感情的,但又有更重要的使命在召唤。这种在爱情和责任之间的艰难抉择,使公主的形象更加丰满,也让观众对她的决定既感到惋惜又充满敬意。
9.“I love you, so I let you go. I love you, so I tell the truth.”(我爱你,所以我让你离开了,我爱你,所以我要说真话。)
赏析:这句台词是乔对安妮公主深情的告白,也是他对爱情的坚守与牺牲。他深知两人身份的差异和现实的阻碍,选择放手让安妮公主回到她应有的生活中去,同时坦诚地表达了自己的爱意。
10.“Either die under the sunshine of Rome, or fall in love under the sunshine of Rome.”(要么在罗马的阳光下死去,要么在罗马的阳光下恋爱。)
赏析:这句台词是对罗马这座城市的深情赞美,也表达了安妮公主在罗马的短暂停留中所体验到的极致情感。无论是死亡还是恋爱,都充满了浪漫与激情,让人难以忘怀。