曹译文导演(右)与主持人互动
在放映完毕的映后谈环节,曹译文遭遇了来自不同文化背景的六名观众的犀利提问。据悉,相较于中美观众,欧洲的观众对AI的接受程度仍有很大的提升空间,且普遍对AI干预人类生活的前景感到迷茫和担心,秉持相当保守的态度。曹译文导演顶住了巨大压力,用诚恳的态度和流利的英文化解了现场的锋芒。
曹译文导演
同时,她宽慰观众不需要惧怕改变,人们其实不是真的怕AI科技,而是本能地惧怕未知。然而AI始终只是一种协助人的工具,就像猴子长得再像人,它也不是人。AI替代不了人脑。同时AI也像是一个督促人不断前进的监督者,只有不断提升我们的思想境界才是能够控制AI的法宝。我们应该用新技术把人们从繁琐且重复性的工作中解脱出来,以拥有更多时间去探索人生的意义。
曹译文导演为观众签名
近日的柏林电影宫外,大雪纷飞。然而漫天大雪也阻碍不了观众们的热情。他们其中既有AI领域的从事者,也有对未来感到好奇担忧的本地观众,更有紧攥胶片相机的电影学院老教授,人员组成多样。虽然曹译文导演笑谈自己的首映像是一场审判,但也许这场始于银幕的对话,正在演变为关乎未来文明走向的宏大叙事。