当前位置: 看点网 > 新闻资讯 > 音乐演唱会 > 正文

低音哥:陶冶与共鸣,离不开的却是汗水

来源:看点网
时间:2017-07-31 09:30:02
  突然红遍网络的“低音哥”李镇江如今震撼了每一个音乐人,这位在目前我国声乐界缺乏男低音的大环境下脱颖而出,那到底还有什么其他故事,李镇江这次向记者讲述了这位低音哥的回忆。

 

 

  李镇江首先向记者谈到男低音这个陌生的词汇。李镇江指出,男低音声部其实可以分为男中音和男低音两个声部,而男中音兼具有高音和中音,在音色的表现上综合了男高音的明亮与男低音浑厚,悦耳动听般的结合而成。至于纯粹的男低音声部则要混杂高音、中音,更要有低沉、深厚的低音,整体表现的音乐突出浑厚。至于男低音的使用,李镇江推荐记者可以欣赏外国歌剧,尤其是外国的悲剧歌剧,这其中剧中人物命运多舛,心情忧伤而愤慨,结局也十分悲惨,正是“把美好的东西撕碎了”给观众看,在心理表达上,是一种强烈的内心碰撞和冲突,这时男中低音声部来扮演此类角色,显得锦上添花。简而言之,男低音的音色擅长表现苍劲、雄浑、豪壮的感情,这样在戏剧的表达上能给人以震撼,男低音通过以悲怆的音质、深邃的魅力在艺术上造诣非凡,他对歌手的陶冶和对观众产生强烈的内心共鸣是其他声部难以比拟的。

  至于男低音的学习过程,李镇江提出了一个自己的心得,他说,男低音学习者通常注重外国歌剧的学习研究,而对中国固有的一些曲调有所忽视,甚至有人轻视中国歌曲,这是不可取的。这位低音哥以自己为例,谈到自己早期也有这样的想法,坚持学习外语,学习吟唱外国歌剧,认为唱好外国作品之后,再演唱中国作品会像水到渠成一样简单。不过他也说道,当然男低音属于美声唱法,确实是舶来品,所以学习外国作品似乎更加纯正,也更于上口,但其实呢中国歌曲也有自己的特色,尤其对于我们汉语为母语者,在熟练的掌握汉语与低音的配合后,发声和节奏的掌握可能会更加自如,在一定程度上对自己创新力的提高有更大的帮助。最后低音哥笑言道,如果说一个音乐人的成功,最终目标是为了陶冶自己,并与听众产生的共鸣,那么不管你用什么样的学习方法,你的汗水和泪水不仅少不了,而且更正如那句话:“眼睛因泪水而愈加清明”,所以希望众多学子能够不断地勉励自己。